Филолингвия
Четверг, 22.04.2021, 17:01
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Метод И. Полонейчика [7]
    Метод О. Иванилова [19]
    Смарт-программа FINAL START
    Varich-метод. [2]
    Коммуникативный метод с высокотехнологичной организацией разговорного тренинга
    Метод Sound Smart [5]
    Прикладной упрощённый сравнительный логопедический подход к фонологии английского языка.
    Метод Китайгородской. [33]
    Метод активизации резервных возможностей
    Метод Г. Громыко [6]
    Иняз-спорт
    Метод И. Максименко [16]
    Личностно-ориентированный метод
    Метод У.Килпатрика [4]
    МЕТОД УЧЕБНЫХ ПРОЕКТОВ
    Метод И. Франка [15]
    Метод параллельных текстов
    Метод А. Сеймова [3]
    Метод Н. Замяткина [22]
    МАТРИЧНО-МЕДИТАТИВНЫЙ МЕТОД ОБРАТНОГО ЯЗЫКОВОГО РЕЗОНАНСА
    Метод В. Куринского [8]
    Автодидактика
    Метод Т. Байтукалова [15]
    Метод "Моделино"
    Метод Дениса Рунова [17]
    Метод Шехтера. [12]
    Эмоционально-смысловой метод
    Метод Шестова [6]
    SupremeLearning
    Метод Ч. Фриза, Р. Ладо. [7]
    Метод общины (метод советника) [4]
    Метод Елены Хон [11]
    Метод Вотинова [5]
    Слайдинг
    Метод Драгункина. [13]
    Метод Е. Авериной [5]
    Иностранный за 200 часов
    Метод Блумфилда. [3]
    Метод И. Гивенталь [8]
    Психолингвистические формулы-ПЛФ.
    Метод И.Шальнова [52]
    Метод Коменского. [4]
    Наглядный метод
    Аудиовизуальный метод. [5]
    Метод С. Жуковой-де-Бовэ [4]
    метод П. Тюленева [3]
    Метод САВКО
    Метод С. Крашена [3]
    Метод Берлица. [4]
    Метод "полного погружения"
    Метод Гуэна [2]
    Метод внутренней наглядности.
    Метод Палмера [5]
    Устный метод.
    Метод Уэста. [6]
    Reading Method
    Метод Ратихия. [6]
    Сознательный метод
    метод Жакото [3]
    БЕЗБУКВАРНЫЙ МЕТОД
    Драматико-педагогический метод [2]
    Метод молчания [5]
    Армейский метод [5]
    Методики Н. Зайцева [5]
    универсально-адаптивные
    Метод А. Гольцова [2]
    Быстрый учитель
    Метод М. Голденкова [3]
    Метод В.Левенталя [4]
    Метод CLP [3]
    Центр языковой психологии.
    Метод Л. Рон Хаббарда [8]
    Метод Ашера. [9]
    Метод полной физической реакции (TRP)
    Метод Огдена. [11]
    Basic English
    Метод Т. Трушниковой [4]
    Системно-модельный суперэкспресс-метод
    Школа Бенедикт. [2]
    Прямой метод
    Метод Лозанова. [16]
    Метод В. В. Петрусинского [3]
    Полиэкранный метод [10]
    Метод Р. Бажина [15]
    Метод ЕШКО [2]
    Метод Шлимана [8]
    Метод Морозова [14]
    Метод Щербы. [41]
    Метод Н. Бодрова [13]
    Метод С.Г.Тер-Минасовой [2]
    Лингвосоциокультурный метод.
    метод Дины Никуличевой [6]
    НЛП
    Метод Каллан [6]
    Метод УМИН [21]
    Методики В. Биркенбиль [1]
    Метод Милашевича [12]
    Метод Р.Вельдера [4]
    Синергетический метод
    Метод Р.Аткинсона. [1]
    "Keyword method"-метод ключевых слов
    Метод А. Зильбермана [10]
    «Языковой мост»
    Метод С.Гарибяна [10]
    Мнемонический метод
    Метод Фонетических Ассоциаций. [7]
    Метод Л. Некина [15]
    Метод Билла Парсонза [2]
    метод «полного погружения»
    Метод В. Воробьева [3]
    career-english
    Метод А. Кушнира [2]
    метод DNA School [1]
    Метод BROADCAST [2]
    Метод И.М. Румянцевой [1]
    Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ)
    Метод Т. Н. Игнатовой [1]
    Метод И. Давыдовой [3]
    Методика HeadWay [2]
    Методика Глена Домана [6]
    Методика А. Н. Комарова [2]
    Метод Пимслера. [2]
    Методика преподавания РКИ [3]
    Метод P-ESL [3]
    Метод А.Парибка [1]
    Методика В.Г. Гвинерия [1]
    A SHORT CUT
    Метод А. Хоуг (А.J.Нoge) [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 2
    Гостей: 2
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    dzhyn(51), idjilov(34), Kristina(35), 641051(52), Yfnfkmz(52), lenkacl(51), nana(41), sabydulu(48), Vladmir777(54), albina(33), topbag(38), lelik5230(34), gavrus(58)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (0)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (0)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)
    [07.09.2017]
    Второе занятие. “Лингвотренажеры - быстрый путь к беглой речи”. (0)

    Начало » Статьи » Методика изучения языков » Метод Елены Хон

    А что же делать? Елена Хон о своем методе.


    Итак, мы выяснили, что во фразе на иностранном языке гораздо больше информации для нашего мозга, чем в соответствующей фразе на родном языке.

    Из психологии всем известен факт, что человек за раз способен удержать в уме 7 +/- 2 единицы информации, и помнить эту информацию столь долго, насколько продолжительной и качественной (эмоциональной) была концентрация. При нашей современной загруженности всевозможной информацией 2, а то и 3 единицы, можете спокойно выкидывать, т.е. доступно нам, на самом деле, не больше 5-6 единиц. Какую роль это играет при изучении иностранных языков? Возьмем простое короткое предложение на иностранном языке, состоящее из подлежащего, сказуемого и дополнения: (объяснение ниже очень приблизительное, даже грубое, но суть передает).

    ин. язык подлежащее сказуемое дополнение

    тут же у нас появляется соответствующая фраза на родном языке,

    родной язык подлежащее сказуемое дополнение

    а также,

    реальные субъект действие объект

    а также,

    написание звучание произношение грамматич. отношения фразы на ин. языке


    Теперь подсчитаем, сколько у нас получилось единиц информации. А получилось их 13 (на самом деле намного больше).

    13 единиц на доступные нам 6. Куда же денутся остальные? А остальные будут вытеснены мозгом на задворки подсознания. И что же это значит? А то, что эта фраза уйдет в глубокий пассив, и если не прямо сейчас, то через 5-7 дней точно, и будет в последствии распознаваться только в написанном виде (если вообще будет), т.е. Вы не сможете свободно употреблять ее в речи и распознавать на слух. Но ведь мы взяли еще простейшую фразу!

    Вот поэтому и возможно читать книги в оригинале, и при этом испытывать серьезные трудности при общении даже на бытовом уровне.

    Вроде бы очевиден выход из этой ситуации: если информации больше, значит надо тратить больше времени на запоминание, т.е. дольше концентрироваться на фразе. Но вот как раз здесь мы сталкиваемся еще с одной проблемой.

    Возьмите какой-нибудь небольшой предмет - ручку, карандаш, ластик, и удерживайте внимание на этом предмете какое-то время (перед тем, как читать дальше, обязательно сделайте это).

    Вам удалось легко удерживать внимание, концентрироваться на предмете весьма недолго, т.к. внимание процесс активный, т.е. наше внимание будет "держаться" на предмете до тех пор, пока мы находим в предмете что-то новое. Как только новое "заканчивается", внимание тут же переключается на что угодно другое.

    А мозгу, точнее левому полушарию, которому и привычней иметь дело с фразой, вполне достаточно зафиксировать фразу как знак - взять самый минимум от формы и присвоить ей быстренько значение. Все, ему все понятно и больше ему от фразы ничего не надо и можно заняться чем-нибудь другим, т.е. наше внимание будет перенесено на что угодно другое и, таким образом, дольше концентрироваться на фразе мы просто-напросто не можем (описанное свойство нашего внимания как раз и используется в настоящей методике).

    Но все вышесказанное представляет собой только полбеды.

    Другая "полбеда" заключается в том, что для нашего мозга не существует разделения на родной язык - иностранный, для него есть только один язык, скорее даже не язык, а способ кодирования формы (все, кроме лексического значения) и всех значений фразы (лексическое + грамматическое) определенным образом. И все, что отличается и не приближается к этому кодированию, другими словами, все, что закодировано "не так", не получает ярлык полноценности, т.е. просто не получает добро на существование или задвигается подальше, а это все равно, что выкидывается.

    Если есть отличная фраза на родном языке, произнесенная и "прожитая" много-много раз, зачем нужно хранить что-то совсем непонятное? Вот таким образом и выкидываются фразы на иностранном языке. Здесь уместно напомнить, что основная функция мозга - это как раз забывать, а вовсе не помнить.

    Поэтому фразы на иностранном языке необходимо заучивать так, чтобы они воспринимались мозгом приблизительно также как соответствующие им фразы на родном языке, и с учетом всех тех единиц, которые обычно пробегают мимо нашего сознания.

    Все это я никогда бы не стала Вам рассказывать, если бы у меня не было ответа на вопрос "а что же делать?".



    Другие материалы по теме


    Источник: http://helenhon.narod.ru/why.html
    Категория: Метод Елены Хон | Добавил: tivita (04.06.2007) | Автор: Елена Хон
    Просмотров: 3254 | Рейтинг: 5.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz