Филолингвия
Суббота, 20.04.2024, 01:37
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Метод И. Полонейчика [7]
    Метод О. Иванилова [19]
    Смарт-программа FINAL START
    Varich-метод. [2]
    Коммуникативный метод с высокотехнологичной организацией разговорного тренинга
    Метод Sound Smart [5]
    Прикладной упрощённый сравнительный логопедический подход к фонологии английского языка.
    Метод Китайгородской. [33]
    Метод активизации резервных возможностей
    Метод Г. Громыко [6]
    Иняз-спорт
    Метод И. Максименко [16]
    Личностно-ориентированный метод
    Метод У.Килпатрика [4]
    МЕТОД УЧЕБНЫХ ПРОЕКТОВ
    Метод И. Франка [15]
    Метод параллельных текстов
    Метод А. Сеймова [3]
    Метод Н. Замяткина [22]
    МАТРИЧНО-МЕДИТАТИВНЫЙ МЕТОД ОБРАТНОГО ЯЗЫКОВОГО РЕЗОНАНСА
    Метод В. Куринского [8]
    Автодидактика
    Метод Т. Байтукалова [15]
    Метод "Моделино"
    Метод Дениса Рунова [17]
    Метод Шехтера. [12]
    Эмоционально-смысловой метод
    Метод Шестова [6]
    SupremeLearning
    Метод Ч. Фриза, Р. Ладо. [7]
    Метод общины (метод советника) [4]
    Метод Елены Хон [11]
    Метод Вотинова [5]
    Слайдинг
    Метод Драгункина. [13]
    Метод Е. Авериной [5]
    Иностранный за 200 часов
    Метод Блумфилда. [3]
    Метод И. Гивенталь [8]
    Психолингвистические формулы-ПЛФ.
    Метод И.Шальнова [52]
    Метод Коменского. [4]
    Наглядный метод
    Аудиовизуальный метод. [5]
    Метод С. Жуковой-де-Бовэ [4]
    метод П. Тюленева [3]
    Метод САВКО
    Метод С. Крашена [3]
    Метод Берлица. [4]
    Метод "полного погружения"
    Метод Гуэна [2]
    Метод внутренней наглядности.
    Метод Палмера [5]
    Устный метод.
    Метод Уэста. [6]
    Reading Method
    Метод Ратихия. [6]
    Сознательный метод
    метод Жакото [3]
    БЕЗБУКВАРНЫЙ МЕТОД
    Драматико-педагогический метод [2]
    Метод молчания [5]
    Армейский метод [5]
    Методики Н. Зайцева [5]
    универсально-адаптивные
    Метод А. Гольцова [2]
    Быстрый учитель
    Метод М. Голденкова [3]
    Метод В.Левенталя [4]
    Метод CLP [3]
    Центр языковой психологии.
    Метод Л. Рон Хаббарда [8]
    Метод Ашера. [9]
    Метод полной физической реакции (TRP)
    Метод Огдена. [11]
    Basic English
    Метод Т. Трушниковой [4]
    Системно-модельный суперэкспресс-метод
    Школа Бенедикт. [2]
    Прямой метод
    Метод Лозанова. [16]
    Метод В. В. Петрусинского [3]
    Полиэкранный метод [10]
    Метод Р. Бажина [15]
    Метод ЕШКО [2]
    Метод Шлимана [8]
    Метод Морозова [14]
    Метод Щербы. [41]
    Метод Н. Бодрова [13]
    Метод С.Г.Тер-Минасовой [2]
    Лингвосоциокультурный метод.
    метод Дины Никуличевой [6]
    НЛП
    Метод Каллан [6]
    Метод УМИН [21]
    Методики В. Биркенбиль [1]
    Метод Милашевича [12]
    Метод Р.Вельдера [4]
    Синергетический метод
    Метод Р.Аткинсона. [1]
    "Keyword method"-метод ключевых слов
    Метод А. Зильбермана [10]
    «Языковой мост»
    Метод С.Гарибяна [10]
    Мнемонический метод
    Метод Фонетических Ассоциаций. [7]
    Метод Л. Некина [15]
    Метод Билла Парсонза [2]
    метод «полного погружения»
    Метод В. Воробьева [3]
    career-english
    Метод А. Кушнира [2]
    метод DNA School [1]
    Метод BROADCAST [2]
    Метод И.М. Румянцевой [1]
    Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ)
    Метод Т. Н. Игнатовой [1]
    Метод И. Давыдовой [3]
    Методика HeadWay [2]
    Методика Глена Домана [6]
    Методика А. Н. Комарова [2]
    Метод Пимслера. [2]
    Методика преподавания РКИ [3]
    Метод P-ESL [3]
    Метод А.Парибка [1]
    Методика В.Г. Гвинерия [1]
    A SHORT CUT
    Метод А. Хоуг (А.J.Нoge) [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    Влад7364(59), jammix(35), ivta(72), soft100(44), lir-taira(63), Lirlik(36), piggy10(29), sangdela(35), marshid(86), amrita(65), bonita(29), GRAFF(45), Milgred(58), igorm31(58)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)
    [07.09.2017]
    Второе занятие. “Лингвотренажеры - быстрый путь к беглой речи”. (0)

    Начало » Статьи » Методика изучения языков » Метод И.Шальнова

    Метод И. Шальнова. Постановка произношения.

    Два подхода к постановке произношения
    Первый подход можно назвать анатомическим. Второй - естественным. Не надо их противопоставлять: в одних ситуациях предпочтительней один, в других - другой.

    При анатомическом подходе человек особым образом располагает язык, губы. Соответственно и учебники, ориентированные на анатомический подход, напоминают учебники анатомии с картинками органов речи в разрезе.

    Пример анатомической инструкции: "Чтобы произнести звук [w], соберите губы в трубочку, слегка выдвинув их вперед. Губы должны быть напряжены. Затем быстро раздвиньте губы, произнося следующий гласный". Другое анатомическое описание того же звука: "Звук, образующийся с положением губ, как при [б], но с маленьким отверстием между губами, как при свисте."

    Если описать этот звук как средний между [у] и [в], или как похожий на [у], но не образующий слога, можно обойтись и без анатомии, предположив, что губы и язык сами найдут нужное положение.

    Первичная постановка естественного произношения
    Научились произносить каждый звук по отдельности - самое время заняться постановкой естественного произношения. Для этого предложения произносим многократно - сначала очень медленно, потом быстрее, быстрее... Сначала тихо, потом громче, громче... Доходим до скороговорки. При этом стараемся не напрягать язык и губы, а наоборот, расслабляем, как только можно (как пьяные говорят). Отрабатывая это упражнение, иногда проговариваем также и букву r (даже когда этот звук в транскрипции не указывается)...

    То есть, сначала одно предложение от медленного к быстрому. Потом другое предложение... Ну и так далее. Пусть с первыми предложениями не очень хорошо получается - все равно не застреваем на них - идем вперед. Пробуем решить задачу, то есть произнести легко и плавно, без переломов и застреваний, на следующем предложении.

    Учимся говорить не только тихо, но и громко - изучение языка несовместимо со страхом быть услышанным. То есть можно так: сначала тихо, потом громче, еще громче...

    Начинающим хорошо отрабатывать произношение на этих скороговорках (сочетая постановку произношения с заучивание базовой грамматики):

    I he she it we you they

    Me him her it us you them

    My his her its our your their

    Mine his hers its ours yours theirs

    I am - he is - she is - it is - we are - you are - they are

    I was - he was - she was - it was - we were - you were - they were

    I shall be - he will be - she will be - it will be - we shall be - you will be - they will be

    I do - he does - she does - it does - we do - you do - they do
    Более продвинутым работать над произношением рекомендуется, читая, к примеру, прекрасный учебник Мерфи. То есть опять-таки, сочетать постановку произношения и постановку голоса с изучением грамматики. Так и не скучно будет.

    Тут надо обратить внимание, на то, что в разных англоязычных странах произносят все-таки по-разному, и по-разному артикулируют. Американцы, к примеру, сильнее открывают рот, чем англичане, говорят больше легкими, чем горлом... Другими словами, есть много вариантов естественного английского, и такая постановка произношения точного произношения не даст.

    А еще важно говорить как можно чаще. Чтобы английский был всегда рядом. Если заниматься только упражнениями, произношение будет устанавливаться после нескольких сказанных предложений, а оно бывает нужно сразу и вдруг...

    Язык без акцента
    Английский, очевидно, звучит не так как русский: иная фонетика, иная мелодика, иная тембрика... Не освоить произношения - навсегда остаться чужим, второсортным для англоязычной публики.

    Если вы смотрите фильм на английском, попробуйте скопировать фразу какого-нибудь персонажа, переведя ее на русский, точно сохранив манеры, интонацию и тембр оригинала - вы сразу почувствуете, насколько противоестественны для нас их манеры, интонация и тембр! Послушайте себя со стороны - не по-русски совсем получается... Столь же противоестественно звучит наша речь для англофонов, даже если все звуки мы произносим как будто бы правильно...

    Далее предлагаются достаточно очевидные (для меня) выводы, к которым я пришел после обдумывания темы. "После обдумывания" не означает после получасового сидения в задумчивости... Обдумывание включает: поиск книг, чтение, поиск программ, работу с программами, написание и обкатку своих программ, эксперименты с собственным произношением, систематизацию результатов, обмен впечатлениями с партнерами, опять эксперименты, опять чтение, опять систематизацию и так далее...

    Выводы:
    1) Слушать надо живой язык, а не скучные учебные пособия.

    2) Фильмы - прекрасный учебный материал, особенно мелодрамы.

    3) Смотреть-слушать лучше на замедленной скорости. Мелодии языка хорошо слышны именно на половинной скорости. Звуки слышны - чем медленней, тем лучше.

    4) Обязательно надо повторять - пусть и не все, но повторять, не просто подражая, но парадируя.

    5) Обязательно надо записывать себя и прослушивать запись. Наше представление о своем голосе очень сильно отличается от реальности.

    Что у нас для этого есть?
    Проигрыватель PowerDVD обеспечивает возможность просмотра фильмов на половинной скорости с хорошим качеством звучания (у WinDVD качество звучания на половинной скорости похуже). Кроме того, PowerDVD дает возможность видеть и английские и русские субтитры одновременно. Английские субтитры - хорошая поддержка, но и русские бывают не лишними.

    Программа для звукозаписи, которая предлагается с Windows, для работы над произношением не подходит по причине необходимости делать десяток кликов вместо одного. Эти клики срывают медитативность исследования, блокируют развитие...

    Программа RecordSay
    Чтобы удобней было ставить произношение, я собрал себе программку RecordSay. Две кнопки всего: Запись и Воспроизведение. В работе не нужно даже щелкать мышкой - достаточно нажимать на Пробел. Нажал - записал. Нажал - услышал. В программе, конечно, есть еще кое-какие возможности и удобства...

    Кроме того, программка работает с проигрывателем PowerDVD! Приостанавливает и возобновляет его воспроизведение. То есть не надо щелкать мышкой для перехода от PowerDVD к RecordSay и обратно. Вообще не надо щелкать мышкой. Пробел и АльтПробел (для паузы и возобновления PowerDVD) - все что нужно для работы.

    Скачать можно у нас на сайте в разделе Обучалки .

    Что дает RecordSay
    Программа поможет после достаточной практики научиться говорить без акцента (не только на английском - на любом языке). Это уже проверяется на ее создателе и на добровольцах.

    Уже видно, что фонетический слух развивается быстро, соответственно и способность ловить речь на слух...

    Кроме того, развиваются артистические способности. Что есть артистические способности? Умение говорить, умение двигаться, мимика... Не по способности ли говорить люди распределяются по социальным классам в первую очередь? Мелодии не осознаются нами, но бессознательно считываются. Не решающий ли это подчас момент в общении?

    Как это на практике
    Я начал собирать английские фильмы. Беру в прокате, перевожу в формат AVI для последующей неторопливой работы.

    Смотрю-слушаю, не торопясь, на замедленной скорости, приостанавливая воспроизведение, если что-то не понято. Повторяю, подражая героям, пародируя героев.

    Теперь я слышу то, чего не слышал раньше. Улавливаю новое в давно знакомых голосах. Понимание ВВС и других радиостанций улучшилось. Теперь иногда кажется, что английский звучит четче, чем русский, и что его невозможно не понимать.

    В английской фонетике мне много интересного открылось из области того, что должен знать каждый начинающий, о чем в учебниках почему-то умалчивается. Увы, традиционные фонетические объяснения подчас больше запутывают, чем ориентируют в реальном языке.



    Другие материалы по теме


    Источник: http://shalnov.ru/eng008.html
    Категория: Метод И.Шальнова | Добавил: tivita (29.06.2007) | Автор: Шальнов Илья Вячеславович
    Просмотров: 9907 | Комментарии: 6 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 4
    4   [Материал]
    Кстати, хорошие движки гораздо лучше недоучившихся преподавателей, пытающихся научить произношению, сами им не владея, тут я согласен с М.Шестовым. И пользоваться ими в одельных случаях гораздо удобнее. Просто не стоит ими злоупотреблять, а то их стиль произношения войдет в привычку и станешь сам говорить как робот smile
    3   [Материал]
    Кто сказал, что непременно движки? Пока просто заучиваем слова, используем по выбору или движки или голос диктора, ну и смотрим на транскрипцию, если хотим.

    Когда ставим произношение, движки вообще не при чем. Тут только реальная речь - аудиокниги или фильмы с субтитрами. RecordSay - это возможность слушать себя со стороны - эмулятор магнитофона без необходимости возиться с кнопками и переключаться от магнитофона к проигрывателю, от проигрывателя к текстам и обратно.

    2   [Материал]
    Но вызывает недоумение следующий факт. Автор пишет, что "слушать надо живой язык, а не скучные учебные пособия", и в то же время все программы автора используют голосовые движки. Я очень редко использую даже дорогие голосовые движки (по 500-700 мегабайт каждый голос, на основе живых носителей), ибо в голосовых движках естественные интонации "отдыхают". Голосовые движки можно использовать, но только на самых продвинутых стадиях изучения языка, и то только в случаях, когда нет возможности находить "живой" аудиоматериал.
    1   [Материал]
    Со всеми пятью выводами автора согласен!
    Ведь понимают же люди, что изучение языка по фильмам - это правильно, это хорошо, это эффективно!! smile
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz